Lyric: HOLY MISSION (Hallelujah) 希望の光に包まれて
凍てつく夜にどこからか聴こえてくる歌声 Hallelujah
どんな人も希望の光に包まれて生きてゆけるように
生きてゆくことこそが、HOLY MISSION そんなふうに 思うんだ
Singing Hallelujah, heard from somewhere on a freezing night
I hope that every person can live in the light of hope
Living life is a HOLY MISSION, that’s what I think.
©2022 CHACHI GONNA CHACHI (Pure K-Heart Recode)
Music and Lyric CHACHI
街のどこかで ひとり泣く君よ いつの日か その涙
希望や夢にかえて
汚れた世界と 嘆かないでほしい どこかで聴こえる
聖なる歌声
Hallelujah 小さな蕾が 一筋の光に導かれていく
Hallelujah 咲き誇る日を 夢に見て 進む道
それこそが 信じてゆく道
凍てつく夜の 澄み渡る空に 抱く胸の星 道しるべに
Hallelujah 立ち向かう日には 悲しみも苦しさも のりこえてゆける
Hallelujah 迷うことさえも 今とても 小さな蕾もやがて花と咲く
やがて夜明けが 眩く空を包む 上る朝陽は 凛として 生きてゆく証
Hallelujah そこはかとなく 咲いてる 小さな どんな花も美しい
Hallelujah 聴こえる歌声 凛として 生きてゆく 希望の光に包まれて
Somewhere in the city, you who cry alone, someday your tears
Replaced by hopes and dreams
Don’t lament that it’s a dirty world, somewhere you can hear
The voice of a holy song
Hallelujah A tiny bud is led by a ray of light
Hallelujah I dream of the day when I’ll be in bloom And that’s the path I’ll follow
That’s the path I believe in
Hallelujah On the frozen night, in the clear sky, the star in my heart that I hold in my arms, a beacon.
Hallelujah On the day we face it, we can overcome sorrow and pain
Hallelujah Even when I’m lost, I’m so lost now, even the smallest buds will soon blossom and bloom
Soon the dawn will dazzle the sky, and the morning sun that rises will be a sign of living with dignity.
Hallelujah There’s a little blooming, every little flower is beautiful
Hallelujah, the singing voice that can be heard, living with dignity, wrapped in the light of hope.
LINER NOTES ; HOLY MISSION (Hallelujah) 希望の光に包まれて
ヘブライ語である「Hallelujah」はヘンデルのメサイヤが有名ですね。
僕はカソリックが運営する幼稚園に通っていた影響で讃美歌が音楽の基礎となっているような気がしてならない。それでいて、家に帰れば父親の聴くムード歌謡や演歌もよく耳にしたものだ。
とどのつまり、音楽はジャンルをこえて、どれも素晴らしい。
育ってきた環境;その土地の気候とか文化によって異なったメロディーや和音進行など、それぞれだけど、それが良いと思うのだ。
人間だって同じじゃないか?僕はそう思うんだ。
HOLY MISSION;ゴスペルのエッセンスを少し混ぜこんだ、ハートフルな歌。街のどこかで ひとり泣く君よ いつの日かその涙が希望や夢に変わるように。
The Hebrew word “Hallelujah” is famous for Handel’s Messiah.
I can’t help but feel that hymns are the basis of my music due to the influence of attending a kindergarten run by a catholic. But when I went home, I often heard my father’s mood songs and enka (traditional Japanese ballads).
After all, music transcends genres, and all music is wonderful.
The environment in which I was raised; the local climate, culture, different melodies, chord progressions, etc., are all different, but I think that’s what makes it good.
I think it’s the same for human beings. I think so.
HOLY MISSION: A heartfelt song with a bit of gospel essence mixed in. You who cry alone somewhere in the city, may your tears someday turn into hopes and dreams.
CHACHI